Ma elengedhetetlen a nyelvtanulás, függetlenül attól, hogy hány éves vagy. Emiatt a párok egyik témája a baba érkezése előtt ez. Mint ismeretes, a gyerekek nagyon gyorsan tanulnakMinél fiatalabb az életkor, annál könnyebb a tanulás. Ezért a szülők azt akarják, hogy gyermekeik a lehető leghamarabb megtanuljanak nyelveket. Ez a tanulás gyakran már a baba világra lépésével elkezdődik, különösen, ha a szülők anyanyelve eltérő, vagy ha idegen országban élnek.
Sok vita folyik arról, hogy a gyermek kétnyelvű nevelése előnyös vagy káros-e számára. Úgy gondolták, hogy két nyelv egyidejű tanítása megzavarhatja a babát, vagy tanulási késéseket okozhat. Ezek a negatív gondolatok helytelennek bizonyultak, mivel a témát különféle vizsgálatok során tanulmányozták..
Két nyelv tanításának előnyei egy csecsemő számára
Kétségtelenül az egyik nagy előny a gyermekek számára, hogy ha különböző nemzetiségű szülők gyermekei, lehetőségük lesz tolmács nélkül kommunikálni a család minden tagjával. Lássunk további előnyöket a gyermekek számára:
- Tudatosítani fogja őket a világ szélességében, valamint a nyelvek és kultúrák sokféleségében. kinyitja az elmédet.
- Bebizonyosodott, hogy a kétnyelvű emberek könnyebben tanulnak más nyelveket, nagyon előnyös tulajdonság a jövője szempontjából, személyesen és munkahelyén egyaránt.
- Kulturális oktatása szélesebb lesz, a művek eredeti nyelvű megértésével.
- Neuroplaszticitás, azaz lesz a rugalmasabb agy alkalmazkodni az új ismeretek miatti változásokhoz. A neurális hálózatok aktívabbak lesznek az egymással való kölcsönhatásban.
- Kimutatták, hogy a kétnyelvű embereknek a később fellépő Alzheimer-kór, az egynyelvűekhez képest.
Hogyan adjunk kétnyelvű oktatást a babának?
Ha két nyelvet kell tanítani egy babának, nincs egy mindenkire érvényes módszer. Ez arról szól, hogy megtaláld azt, ami a legjobban megfelel személyes helyzetednek. A kétnyelvű gyermekek nevelésének három módszere tűnik a legnépszerűbbnek, ezért ezekre összpontosítunk, és arra, hogy miként támogathatják fia vagy lánya fejlődését.
- Egy ember, egy nyelv. Ez a módszer abból áll, hogy minden szülő más nyelven beszél a gyermekéhez. Például, ha az anya spanyol, akkor spanyolul beszélne vele, az ír apa pedig beszélne vele Angol. Ez a módszer akkor is érvényes, ha egy másik nyelvű országban él, például Franciaországban. Ez utóbbi esetben a fiú vagy lány természetesen három nyelvet tanulna egyszerre.
- Kisebbségi nyelv otthon. Ez azt jelenti, hogy idegen országban élve a család magja az anyanyelvét beszélné otthon, a többségi nyelv tanulását az otthonon kívül hagyva. Például, ha egy spanyol házaspár Németországban él, akkor fiával vagy lányával otthon spanyolul beszélne, míg az otthonon kívül csak németül beszélnének.
- Idő és hely. Ezt a módszert általában a kéttannyelvű iskolákban használják, ahol például délelőtt egy nyelvet, délután pedig egy másik nyelvet beszélnek. Egy másik alkalmazható otthoni mód az lenne, ha hétfőn, szerdán, pénteken és vasárnap a kisebbségi nyelven beszélnénk; és kedden, csütörtökön és szombaton a többségi nyelven.
Módszerek kombinálása két nyelv tanítására a baba számára
A leírt módszerek mindegyike kombinálható attól függően, hogy melyik a legmegfelelőbb az adott helyzethez. Is alkalmas módszerek arra, hogy a baba kettőnél több nyelvet tanuljon meg. Ahogy a köznyelvben mondják, „a gyerekek olyanok, mint a szivacsok”, hiszen olyan könnyedén szívják magukba a tudást, amit sok felnőtt irigyel.
A választott módszertől függetlenül azonban a babának minden nyelven a lehető legtöbb információra és folyamatos támogatásra lesz szüksége. Ahogy öregszel, az igényeid mások lesznek, és alkalmazkodnia kell ahhoz, hogy ne veszítse el érdeklődését a tanulás iránt. Az biztos, hogy ez tanulás két (vagy több) nyelven anyanyelvű, csak előnyökkel jár.