Meriv çawa Du Ziman fêrî Pitikekê Dike

Îro hewce ye ku meriv hînî zimanan bibe, her çend hûn çend salî bin. Ji ber vê sedemê yek ji mijarên nîqaşa cotek beriya hatina zarokê jî ev e. Wek tê zanîn, zarok pir zû fêr dibinTemen her ku piçûktir be, hînbûn ew qas hêsantir e. Ji ber vê yekê, dêûbav dixwazin ku zarokên wan zûtirîn ziman fêr bibin. Ew fêrbûn bi gelemperî gava ku pitik tê dinyayê dest pê dike, nemaze heke zimanên dayikê yên dêûbavan cûda bin, an ew li welatek biyanî bijîn.

Li ser wê yekê ku mezinkirina zarokê bi du zimanî ji bo wî bi fêde ye yan zirar e, gelek nîqaş hatin kirin. Dihate fikirîn ku hînkirina du zimanan di heman demê de dikare pitik tevlihev bike an jî bibe sedema dereng fêrbûnê. Van ramanên neyînî ji ber ku mijar di lêkolînên cihêreng de hatine lêkolîn kirin wekî xelet hatine xuyang kirin..

Feydeyên Hînkirina Du Ziman ji Pitikekê re

dê û zarok bi pirtûkê

Bê şik yek ji feydeyên mezin ji bo zarokan ew e ku, eger ew zarokên dê û bavên ji neteweyên cuda bin. ewê îmkana wan hebe ku bi hemû endamên malbatê re bêyî hewcedarî bi wergêrekî re têkilî daynin. Ka em bêtir feydeyên ji bo zarokan bibînin:

  • Ew ê wan ji firehiya cîhanê û cihêrengiya wê ya mezin a ziman û çandên xwe agahdar bike. ew ê hişê we veke.
  • Hat diyarkirin ku kesên duzimanî ne hînbûna zimanên din hêsantir e, ji bo paşeroja we, hem kesane û hem jî di kar de, kalîteyek pir bikêrhatî ye.
  • Perwerdehiya weya çandî dê berfirehtir be, bi têgihiştina berhemên bi zimanên xwe yên resen.
  • Neuroplasticity, ango wê hebe a mêjiyê nermtir ji bo guhertinên ji ber zanyariyên nû ve girêdayî ye. Torên neuralî dê di danûstandina bi hev re çalaktir bin.
  • Hat diyarkirin ku kesên duzimanî xwedî a paşê destpêka nexweşiya Alzheimer, beramberî yekzimanîyan.

Meriv çawa perwerdehiya duzimanî bide pitika xwe?

keçik dipeyive

Dema dor tê hînkirina du zimanan zarokekî, e tu rêbaza yek-size-fits-hemû hene. Ew li ser dîtina tiştê ku ji bo rewşa weya kesane çêtirîn dixebite ye. Sê rêgezên mezinkirina zarokên duzimanî hene ku xuya dikin yên herî populer in, ji ber vê yekê em ê li ser wan bisekinin û ka ew çawa dikarin ji bo kur an keça we piştgirî bidin pêşveçûnê.

  • Yek kes, yek ziman. Ev rêbaz ji wê yekê pêk tê ku her dê û bav bi zimanekî cuda bi zarokê re diaxivin. Mînakî, heke dayik spanî ye, ew ê bi wê re bi spanî biaxive û bavê îrlandî jî bi wê re biaxive îngilîzî. Ev rêbaz derbasdar e her çend hûn li welatekî ku zimanekî din lê heye, wek mînak li Fransa dijîn. Di rewşa paşîn de, kur an keç dê bi xwezayî di heman demê de sê zimanan fêr bibin.
  • Zimanê hindikayî li malê. Ev tê wê wateyê ku dema ku li welatekî biyanî bijî, navika malbatê li malê bi zimanê xwe yê zikmakî diaxive, hînbûna zimanê piraniyê li derveyî malê dihêle. Mînakî, heke zewacek Spanî li Elmanyayê bijî, ew ê li malê bi kur an keça xwe re bi spanî biaxivin, lê li derveyî malê tenê almanî were bikar anîn.
  • Dem û cih. Ev rêbaz bi gelemperî li dibistanên duzimanî tê bikaranîn, ku wek nimûne, zimanek serê sibê û yekî din piştî nîvro tê axaftin. Axaftina Duşem, Çarşem, În û Yekşemê bi zimanê hindikayiyan rêyek din a ku li malê tê bikar anîn dê ev be; û Sêşem, Pêncşem û Şemî bi zimanê piranî.

Ji bo hînkirina du zimanan ji pitikekê re rêbazan berhev dikin

kurê piçûk bi pirtûk

Her yek ji wan rêbazên ku hatine destnîşan kirin dikare li gorî tiştê ku ji bo rewşê herî guncaw e were berhev kirin. Jî ji bo ku zarok ji du zimanan zêdetir fêr bibe rêbazên guncav in. Wekî ku ew bi devkî dibêjin, "zarok wekî spongan in" ji ber ku ew zanînê bi rehetiyek ku gelek mezin jê çavnebar dikin digirin. 

Lêbelê, bêyî ku rêbaza hilbijartî be, pitik dê di her zimanî de bi qasî ku pêkan be hewceyê agahdarî û piştgirîya domdar be. Her ku hûn mezin dibin, hewcedariyên we dê cûda bibin, û hûn ê neçar bibin ku xwe biguhezînin da ku hûn eleqeya fêrbûna xwe winda nekin. Ya teqez ev e fêrbûnê zikmakî du zimanan (an jî zêdetir), ew ê tenê feydeyan ji we re bîne.


Naveroka gotarê bi prensîbên me ve girêdayî ye etîka edîtoriyê. Ji bo raporkirina çewtiyek bitikîne vir.

Beşa yekem be ku şîrove bike

Commentîroveya xwe bihêlin

Navnîşana e-peyamê ne, dê bê weşandin.

*

*

  1. Berpirsê daneyê: Miguel Ángel Gatón
  2. Armanca daneyê: SPAM-ê kontrol bikin, rêveberiya şîroveyê.
  3. Qanûnîbûn: Destûra we
  4. Ragihandina daneyê: Daneyî dê ji aliyên sêyemîn re neyê ragihandin ji bilî peywira qanûnî.
  5. Tomarkirina daneyê: Databaza ku ji hêla Occentus Networks (EU) ve hatî mazûvan kirin
  6. Maf: Di her demê de hûn dikarin agahdariya xwe bi sînor bikin, vegerînin û jê bibin.

ol (rast)