Dwujęzyczność i różnorodność

różnorodność

Dla naszych dzieci wielką zaletą jest to, że znają więcej niż jeden język. Dzieje się tak z pewną częstotliwością w krajach, w których w tym samym stanie są różne języki. Występuje w Hiszpanii z hiszpańskim, baskijskim, galicyjskim, walenckim i katalońskim, w Irlandii z gaelickim i angielskim, w Kanadzie z francuskim i angielskim itp.

Prawdopodobnie myślisz, że wielką zaletą dwujęzyczności jest możliwość komunikowania się z większą liczbą osób. W pewnym sensie tak jest, ale rzeczywistość jest taka otwiera drzwi do różnorodności, do możliwości otwarcia się na nowe kultury, do akceptacji innych ludzi.

Co to jest dwujęzyczność?

Umiejętność mówienia w dwóch językach z płynnością języka ojczystego nazywana jest dwujęzycznością.. Naprawdę wykazano, że nie ma czystej dwujęzyczności, ponieważ zawsze istnieje jeden dominujący język.

Różnice w rozwoju języka

Chociaż mózg jest gotowy do nauki dowolnego języka, tylko jeden osiąga status języka ojczystego, przez szczególne doświadczenie osoby z nim. Oznacza to, że pomimo tego, że jest w stanie uczyć się różnych języków, mózg zawsze wybiera jeden jako dominujący zgodnie z jego doświadczeniem.

Czy można więc naprawdę mówić w dwóch lub więcej językach z tą samą płynnością?

Tak, chociaż to będzie to w dużej mierze zależało od wieku, w którym dziecko ma kontakt z różnymi językami. Bardzo ważne jest, aby wziąć to pod uwagę przedział wiekowy do których łatwiej zachodzą procesy uczenia się języka.

Idealny okres obcowania z różnymi językami to pierwsze dwa lata życia. W rzeczywistości to właśnie w pierwszym roku jesteś najbardziej wrażliwy na naukę dźwięków mowy. Od drugiego roku dziecko potrafi odróżnić dźwięki języka ojczystego od dźwięków innej mowy, będąc w stanie uczyć się dźwięków innych niż język ojczysty, ale zmuszając inne obszary mózgu. To samo dzieje się w przypadku uczenia się procesów gramatycznych, które zachodzą przez 3 lata, każdy język, którego się uczymy później, będzie wymagał użycia innych obszarów mózgu.

Stymulacja językowa

Widzimy więc, że chociaż jeden z dwóch języków będzie tym, który ma status języka ojczystego, dziecko będzie w stanie mówić kilkoma językami z tą samą płynnością, jeśli będzie się z nimi kontaktować między urodzeniem a 3 rokiem życia. W każdym razie od 5 roku życia prawdopodobnie dominuje akcent macierzyński podczas nauki nowego języka.

Jak to wszystko ma się do różnorodności?

Jak wyjaśniliśmy, ekspozycja dziecka na kilka języków zmusza go do aktywacji różnych obszarów jego mózgu, które normalnie nie byłyby aktywowane, gdyby były narażone na pojedynczy język. Co oznacza bardziej aktywną neuroplastyczność niż u innych dzieci. Który to jest może pomóc im rozwinąć umiejętność wykonywania wielu zadań jednocześnie.


Neuroplastyczność to zdolność mózgu do wykorzystywania nowych obszarów mózgu w inny sposób niż jest do tego przyzwyczajony. Ponieważ ta zdolność istnieje i jest bardziej ćwiczona, możemy tak powiedzieć dwujęzyczność daje naszym dzieciom elastyczność umysłu.

Ta elastyczność również ich do tego prowadzi poprawić aspekty, takie jak uwaga i koncentracja. Podczas posługiwania się kilkoma językami muszą zwracać uwagę i dobrze słuchać, aby zrozumieć, który z nich jest używany.

Innym aspektem, który jest szczególnie rozwinięty u dzieci dwujęzycznych, jest ich skłonność do otwartego umysłu podczas akceptowania innych kultur. Ze względu na obsługę kilku języków logiczne jest, że wyróżniają się umiejętnościami komunikacyjnymi, ponieważ, jak wspomnieliśmy, mogą dotyczyć większej liczby osób. Ale co jest naprawdę interesujące, to jego predyspozycje do przyswajania zwyczajów i tradycji z innych miejsc.

różnorodność

To ta ostatnia wiąże dwujęzyczność z różnorodnością. Znajomość każdej kultury jest tym, co nas wyróżnia, a dwujęzyczność przyczynia się do integracji ich wszystkich, a tym samym przyczynia się do budowania bardziej zróżnicowanego społeczeństwa, w którym ludzie z różnych miejsc i kultur mogą się porozumiewać i rozumieć pomimo różnic.


Zostaw swój komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

*

*

  1. Odpowiedzialny za dane: Miguel Ángel Gatón
  2. Cel danych: kontrola spamu, zarządzanie komentarzami.
  3. Legitymacja: Twoja zgoda
  4. Przekazywanie danych: Dane nie będą przekazywane stronom trzecim, z wyjątkiem obowiązku prawnego.
  5. Przechowywanie danych: baza danych hostowana przez Occentus Networks (UE)
  6. Prawa: w dowolnym momencie możesz ograniczyć, odzyskać i usunąć swoje dane.